(Under construction)
The Magic of the Cities.
Zen promotes the rediscovery of the obvious, which is so often lost in its familiarity and simplicity. It sees the miraculous in the common and magic in our everyday surroundings. When we are not rushed, and our minds are unclouded by conceptualizations, a veil will sometimes drop, introducing the viewer to a world unseen since childhood. ~ John Greer
Showing posts with label Centro Historico. Show all posts
Showing posts with label Centro Historico. Show all posts
Friday, April 2, 2010
Street Performers
(Under construction)
Monday, March 15, 2010
El Caballito
(Under construction)
Friday, February 26, 2010
Organ Grinder
The organ grinder was a musical novelty street performer of the 19th century and the early part of the 20th century, and refers to the operator of a street organ.
Period literature often represents the grinder as a gentleman of ill repute or as an unfortunate representative of the lower classes. Newspaper reporters would sometimes describe them cynically or jocularly as minor extortionists who were paid to keep silent, given the repetitious nature of the music. Later depictions would stress the romantic or picturesque aspects of the activity. Whereas some organ grinders were itinerants or vagabonds, many were recent immigrants who chose to be street performers in order to support their families. Those who actually owned their barrel organs were more likely to take care of them and pursue the "profession" more seriously. A few organ grinders still remain, perhaps most famously Joe Bush in the United States.
(Under construction)
Thursday, November 5, 2009
The Balcony Worker
Kevin J. Anderson
Friday, October 23, 2009
East / West
Have a great weekend!
Sunday, July 19, 2009
Palacio de Bellas Artes / Palace of Fine Arts
The Palacio has two museums: the Museo del Palacio de Bellas Artes and the Museo de la Arquitectura. Metro Bellas Artes is located alongside.
The theatre is used for classical music, opera and dance, notably the "Baile Folklórico". A distinctive feature of the theatre is its stained glass Tifany's curtain depicting a volcano and the valley of Mexico. It is the home of Mexico's National Symphony Orchestra, the Bellas Artes Orchestra, the Bellas Artes Chamber Orchestra, the National Dance Company, and the Bellas Artes Opera.
Maria Callas sang in several productions at the Palacio early in her career, and recordings exist of several of her performances here. Other opera greats who have performed and/or sang there include Plácido Domingo, Pavarotti, Kathleen Battle, Kiri Te Kanawa, and Jessye Norman. Most of the world's great orchestras and dance companies have also performed there, including the New York, Vienna, Israel, Moscow, London and Royal Philharmonics; The National Arts Centre Orchestra (Canada); the Philadelphia, Paris, Dresden Staatskapelle, and the French, Spanish and Chinese National Orchestras; the Montreal and Dallas Symphonies; the American Ballet Theatre, the English National Ballet, the Australian National Ballet, the Bolshoi and Kirov Ballets; among others. [Wiki]
Gracias por su visita. / Thanks for visiting, its most appreciated.
Wednesday, April 15, 2009
Callejon de San Juan de Dios
Monday, April 13, 2009
Betsabee Romero. A vuelta de rueda III
Sunday, April 12, 2009
Betsabee Romero. A vuelta de rueda II
Saturday, April 11, 2009
Betsabee Romero. A vuelta de rueda I
City Neighbors.
Betsabeé Romero. A vuelta de rueda
Atrio de Templo de San Francisco
Centro Histórico de la Ciudad de México
Del 15 de febrero al 26 de abril de 2009
A VUELTA DE RUEDA,
el Atrio de San Francisco, sitio evocador de épocas y personajes que han transitado reales y simbólicamente por el corazón de una Antigua Ciudad.
La Torre Latinoamericana, el Sanborns de los Azulejos, el Banco de México, Bellas Artes, la calle de Madero, historias largas, itinerarios ancestrales, aceras insuficientes para un paso continuo y multitudinario hacia el interior y el exterior del Centro Histórico.
A VUELTA DE RUEDA, frase coloquial llena de imágenes,
por un lado la velocidad, contra la que tengo muchas resistencias
y, por otro, descripción del ritmo cadencioso y lento con el que se tiene que transitar en esta zona, tan saturada de momentos y monumentos importantes de la historia de la ciudad y de la vida de las personas.
A VUELTA
Redunda en la posibilidad de dar un giro simbólico a la rueda,a la circularidad de los significados, al eterno retorno de las reflexiones, a la movilidad y al ritmo.
DE RUEDA
Figura atávica, instrumento y forma mítica, ojiva arquitectónica, mirada de Tláloc.
Lugar de la memoria, rodillo, sello, rosetón, cúpula, gloria abierta, ventana hacia la memoria en movimiento.
El automóvil, en A VUELTA DE RUEDA será desde un principio: sedentario, continente de trayectos aprehendidos, pieza, complemento, parte de un todo, visto y vivido en sus contradicciones y sinsentidos.
Betsabée Romero.
Gracias por su visita / Thanks for visiting.
Saturday, January 31, 2009
Monday, January 26, 2009
Aztec Underworld
The Mexico City Metropolitan Cathedral is the largest and oldest cathedral in the Americas, it is situated atop the former Aztec sacred precinct near the Templo Mayor on the northern side of the main square. Here, two views of people seeing the underworld (aztec ruins) in 3 times, Modern, Colonial and Pre-hispanic.
The Aztec Mythology and their Underworld, Mictlan.
In Aztec belief, the surface of the earth was a thin crust between the material (apparent) reality and the real world of spirit. Death was not taken at face value in Aztec religion, but was seen as the essence of life itself and the creation of a renewed beginning, a Beginning and an End at the same time - an unbroken cycle. According to the shaman, everything is part of the same life force. Birth was an emerging from this world of spirit and Death was a return back into it. In this unending cycle, the crops died and were reborn - that is, if the spirit world allowed it.
Mictlan is the lowest layer of the underworld, situated in the north. Every soul, except those of fallen warriors and women who died giving birth, have to descend to the underworld. Here, their souls will find eternal rest. However, they first have to make the dangerous journey to Mictlan. At the burial, the deceased are given magical powers and with the help of the god Xolotl, they are able to make this journey safely. The ruler of this underworld is Mictlantecuhtli.
Gracias por su visita / Thanks for visiting.
Wednesday, January 21, 2009
El Organillero / The Organ Grinder
Thursday, May 8, 2008
Casa de los Azulejos / The House of Tile
OmniCiencia, mural by Jose Clemente Orozco. 1925.
Restaurant area.
La obra data del siglo XVII, aunque se sabe que debió reconstruirse casi en su totalidad en 1735, cuando se le dio su actual aspecto. En el interior, su magnífico patio fue convertido en conocido restaurante desde 1903. La escalera exhibe lambrines de azulejo en los que se observan los escudos nobiliarios del marquesado de Orizaba, a cuya familia perteneció el inmueble. En el cubo de la escalera no deje de admirar el espléndido mural de José Clemente Orozco que data de 1925 y que lleva el nombre de “Omnisciencia”.
Gracias por su visita / Thanks for visiting.
Friday, May 2, 2008
Damaged sculpture
Detail
Beautiful sculpture (author or name unknown) needs urgent restoration, located at Plaza Marroqui on Independence Street, behind the new Ministry of Foreign Affairs building. [ Escultura que requiere restauracion urgente, se localiza en la Plaza Marroqui, detras del nuevo edificio de la Sria. de Relaciones Exteriores ]
Beautiful sculpture (author or name unknown) needs urgent restoration, located at Plaza Marroqui on Independence Street, behind the new Ministry of Foreign Affairs building. [ Escultura que requiere restauracion urgente, se localiza en la Plaza Marroqui, detras del nuevo edificio de la Sria. de Relaciones Exteriores ]
Gracias por su visita / Thanks for visiting.
Friday, March 21, 2008
Semana Santa / Holy Week
Holy Thursday in St. Francis Church at Historic Center of the city. The 3rd picture shows the neglected part of Mexican society: The Indigenous people.
Holy Week in Christianity is the last week before Easter. It includes the religious holidays of Palm Sunday, Maundy Thursday (Holy Thursday) and Good Friday, and lasts from Palm Sunday until but not including Easter Sunday, as Easter Sunday is the first day of the new season of The Great Fifty Days. It commemorates the last week of the earthly life of Jesus Christ culminating in his crucifixion on Good Friday and his resurrection on Easter Sunday. [Wiki]
Gracias por su visita / Thanks for visiting.
Wednesday, February 20, 2008
Thursday, January 31, 2008
Saturday, January 26, 2008
Friday, December 28, 2007
Calle Uruguay
Subscribe to:
Posts (Atom)